Przygotowanie spotkania biznesowego to nie lada sztuka. Trzeba pamiętać o najdrobniejszych szczegółach, w końcu chodzi o reputację firmy. Szczególnie kłopotliwa staje się organizacja konferencji, jeśli gośćmi będą osoby wielojęzyczne. Wówczas dobry tłumacz to jeden z najważniejszych aspektów.
Dla małej grupy wystarczy tłumaczenie szeptane
W przypadku biznesowego spotkania rzetelne i szybkie tłumaczenie to podstawa i gwarancja sukcesu. Jeśli próbujemy przygotować umowę, negocjujemy czy ustalamy warunki, jednym z najważniejszych czynników jest zrozumienie drugiej strony. W przypadku języka obcego bywa to trudne, dlatego dobry tłumacz jest na wagę złota. W przypadku niewielkich spotkań, z niewielką liczbą osób najlepszym rozwiązaniem będą tłumaczenia szeptane. Nie wymagają one specjalistycznego, technicznego sprzętu. Tłumacz znajduje się obok danej osoby albo grupy osób i ściszonym głosem przekazuje to, co pada z ust rozmówcy, wyrażającego się w obcym języku. Posiadanie osobistego tłumacza jest też wyrazem prestiżu, w końcu możemy sobie pozwolić na osobę, która nam towarzyszy w ważnych konferencjach czy spotkaniach. Dzięki temu budujemy swoją pozycję. Najważniejsze jest jednak rzetelne przekazywanie słów innych uczestników spotkania. Czasem zdarza się więc, że tłumacz ma na uszach słuchawki, aby doskonale słyszeć osoby, z którymi pracuje. Profesjonalny tłumacz będzie jednym z elementów, które zagwarantują nam sukces w negocjacjach.
Doświadczenie i kompetencje to niezwykle istotne cechy u tłumaczy. W przypadku kameralnego spotkania tłumaczenie szeptane sprawdza się najlepiej i jest najwygodniejsze, ale trzeba wiedzieć, że odpowiednie przygotowanie specjalisty od języka obcego będzie kluczem do zrozumienia wymagań i propozycji gości.